Томский государственный университет
Исторический факультет

тел.: +7-3822-529796

634051, Россия, г. Томск, пр. Ленина, 34, ауд. 30

IX международная летняя школа по антропологии, этнографии и сравнительному фольклору Балкан

Как мы сделали «поле» в Греции за четыре дня

Коница (Греция), 23 июля – 8 августа 2014 года

Летняя школа по антропологии, этнографии и сравнительному фольклору Балкан в Конице является одним из самых значимых мероприятий, проводимых исследовательской сетью The Border Crossings Network (http://www.border-crossings.eu), и важным событием для этого региона Греции (о чем свидетельствовало отношение к нему муниципалитета Коницы – в первый вечер состоялся торжественный прием участников школы у мэра города). Для нас же участие в ней явилось хорошим примером того, как центральная тема «пересечения границ» может быть не только в фокусе официальной программы, но также пронизывать всю жизнь школы.

В течение нашего пребывания там мы постоянно находились в исследовательской ситуации: границы между работой и отдыхом, между нациями (эта школа была самой интернациональной – было представлено 20 государств), между академическими традициями постоянно приходили в движение, а иногда просто стирались. К тому же это был очень интересный опыт «переключения» собственных идентичностей: рядовые участники из России (Сибири) – представители собственной академической традиции – критики с точки зрения организации – включенные наблюдатели – организаторы собственного поля…

Довольно насыщенная программа школы дала возможность познакомиться как с классическими академическими традициями преподавания антропологии («Оксбридж»), так и с относительно новыми центрами антропологических и этнографических исследований на Балканах и, в частности, в Греции. Первый модуль длился 3 дня и включал такие курсы как:

Особенно полезным для дальнейшего полевого исследования оказался курс Джудит Оукли (Judith Okely) (известной не только своими исследованиями английских цыган, но также тем, что она стояла у истоков женского движения в английской академии в Оксфорде). В своем курсе она блестяще показала на примере собственной личной и профессиональной истории, как могут создаваться, пересекаться, рушиться и вновь воздвигаться символические границы между гендером, классами и расами.

Следующий блок программы школы был, пожалуй, самым увлекательным, потому что предполагал полевое исследование. Безусловно, за отведенных для этого 4 дня невозможно было провести что-то «серьезное», но в этом и состоял вызов. Организаторы по традиции, сложившейся за 9 лет, предложили нам на выбор три варианта поля: внутри Греции, на -албано-греческой и греко-македонской границах. Мы выбрали четвертый вариант…Регион озера Преспа, маленькая рыбацкая деревушка на его греческом берегу – Псарадес – именно в этом -регионе стыкуются границы сразу всех трех государств. Границы (borders) – политические, но нас конечно, интересовали границы символические (boundaries), которые проходят между людьми, проживающим издесь.

Маршрут был довольно не простой в связи с тем, что в Греции не так хорошо развито сообщение между небольшими городами и даже центрами номов (областей), но нас вело любопытство, поэтому эти сложности воспринимались как своего рода приключение. Вообще, фраза «Follow your curiosity», данная нам в качестве напутствия самой Джудит Оукли, вдохновляла нас в течение всего путешествия (и здесь тоже границы поля-путешествия-приключения были довольно размыты). В качестве гипотезы, которую мы намеревались проверить, была следующая: деревня Псарадес является единственным «чисто» греческим «островком» в албанско-македонском окружении в Преспе.   Для столь не долгого «погружения» в поле самым подходящим для нас было использование так называемого funnel approach (M.Agar), который предполагает максимальные восприятие и  фиксацию своих наблюдений, мыслей и чувств, которые могут возникнуть в поле, без строго отбора данных.

Первое, что нам удалось сделать – это опровергнуть собственную гипотезу: в районе озера уже давно тесно переплелись судьбы греков с албанцами и македонцами, и Псарадес -  далеко не «греческий остров». Кроме того, повседневные границы очень многообразны и калейдоскопичны: даже за -четыре дня пребывания там, нам удалось обнаружить (в терминах «локальности») следующие пары оппозиций «мы – они»:

Так выглядят лишь некоторые категории, которые нам удалось уловить из четырехдневных интенсивных разговоров и наблюдений.

Другим важным фактором, влияющим на локальную идентичность жителей Преспы, является, конечно само озеро (шире – окружающая среда). Озеро – это то, вокруг чего строятся повседневные разговоры, то, с чем каждый так или иначе себя ассоциирует, то, что в конце концов, приносит прибыль региону (туристы, научные работники, студенты и другие заинтересованные, приезжающие сюда, есть источник пополнения местного бюджета). И в целом регион уникален с точки зрения экологии: здесь находится самая крупная в мире колония розовых и серебряных пеликанов, а леса, окружающие озеро, состоят из редких пород деревьев. Более того, в регионе находится офис международной организации «Общество по защите Преспы» (Society for Protection of Prespa), что тоже влияет на локальные идентичности и развитие региона.

Нам показалось, что регион Преспа является очень перспективным с точки зрения исследования. За время нашего пребывания там нам удалось завести очень хорошие знакомства и связи, которые могут стать основой для будущей полевой работы.

По возвращению «на базу» в Коницу нас ожидало продолжение образовательной части школы. Второй модуль выглядел не менее интереснее первого:

В последний день участники школы рассказали об итогах своей полевой работы. Мы тоже показали свою презентацию.

Что можно сказать в качестве резюме? Написать в категориях «понравилось – не понравилось» – это было бы слишком просто. Мы поехали на школу уже будучи сложившимися молодыми исследователями, взрослыми людьми с некоторым жизненным опытом. Это, с одной стороны, помогало, но с другой – мешало. Однозначно, это помогало более осмысленно подойти к заданию, собрать полевой материал и даже увидеть в нем некоторые перспективы. Мешал же беззаботному восприятию всего, что происходило, наш опыт – мы видели больше остальных участников, потому что сами были не раз организаторами школ, конференций и семинаров, а также чувствовали разницу в академических традициях. В любом случае, опыт полученный в рамках этой летней школы, очень ценен для нас: не только обучение, упражнение по проведению полевого исследования, общение с представителями разных наций и культур, но и само погружение в греческую среду в каком-то смысле изменили нас, поскольку, выражаясь словами английского писателя Лоуренса Даррелла, «Греция предлагает нечто иное – познание и открытие самого себя».   

 
Ирина Поправко, ведущий научный сотрудник ЛСАИ
Елена Карагеоргий, младший научный сотрудник ЛСАИ

Проект "Человек в меняющемся мире. Проблемы идентичности и социальной адаптации в истории и современности" реализуется в рамках гранта Правительства Российской Федерации для государственной поддержки научных исследований № 14.В25.31.0009
© Лаборатория социально-антропологических исследований, 2013посещений: 310247

Разработка сайта: Годенов И.С.

Чтобы сообщить о найденной на сайте ошибке - выделите текст ошибки и нажмите CTRL + ENTER на клавиатуре